NaPoWriMo: Little Trees Do (poetry)

Dragging the little tree’s
Corpse behind me a
Diatribe to the heatwaves
Rising from the cement

It’s not you, little tree
Doing what little trees do
Maybe even trying to
Shade the porch in
Your little tree ugly
Intrusive volunteer way.

It’s not you little tree
It’s the gardener
Who let you grow
Lets the rose bushes
Grow too
Evil arms that reach and
Grab in the walk
Blind to anything
Apparently
But mow and go—
Especially go.

-M. Ashley

NaPoWriMo: Easter Portrait (poetry)

All gone to oranges now
once flamed with pink on spring green tendrils
that climbed our matching dresses to touch
the shocking white of our lacy bib collars
accented at the throat with plum satin bows.
My sister smiles a broad white that reflects
my broken child’s hair. I smile with my teeth
out a touch. Light bounces from the lenses of my
half-transitioned Coke bottles, near permanently
dim, to one of my sister’s neatly arranged
auburn Botticelli curls—one twist of many
about her I envy.

We each have one hand on a taxidermy-stiff,
red eyed plush bunny the photographer
shoved between us to encourage
something shared and quiet.
The closest he got us to sisterhood that day
was leaned-away touching at the shoulder—
the furthest torso point from our hearts.

All gone to adulthood now
and Valentine’s Day vacuum cleaners
received with kisses like hand cut doilies,
my sister and I have become
pre-midlife reawakened to something like
crystal-sucking New Agers without
the liberalism, too much nature stuff,
or any urgent concerns about the patriarchy.

I step off the train on a wet, sky-spitting Saturday night
to celebrate my sister’s 29th-again birthday.
There is streaked silver in the puddles through which
the train runs, upside down, loping on to LA.
My sister wears a demure sweater as accent
to a royal purple petticoat that flounces
in the whoosh of the train.
I wear an oversized silver lotus petal with seven
fake stones masking a magnifying glass behind.
We hug.

-M. Ashley

Happy Easter everyone! May the little brown pellets the bunny leaves all be made of chocolate.

NaPoWriMo Day 3: Senyru

Buddhist black robe—
An earring. TikTok haircut.
Devotee Gen Z

-M. Ashley

The computer assures me this is not a haiku, but something called a senyru that is like a haiku, but rather than about nature, it’s about humans and can be a bit wry. That is definitely a lot closer to how I see the world. Probably every haiku I’ve ever written is really a senyru. 5th grade haiku instruction, as it turns out, was a bit incomplete. 5-7-5 does not always a haiku make. I had no idea.

Arrowhead Farms (poetry)

Unincorporated island—
city corpus surrounds this
dusty stump
where no appendage grew,
no sidewalks either. All negative
space—all septic. Streetlights
are rare.

Casual murders In the night,
in its little triangular park occur
by desert exposure, by gangs
statistically impressive.

Twitching bodies in the weedy sand.
Rigor mortis limbs, one tangled
in a swing—seat and chain—
one stretched for shelter
of the sun-disfigured slides.

-M. Ashley

I have officially posted every day in April for NaPoWriMo! I’ve never completed it before. Thank you all for reading along. Onward and forward!

Nightmares of Oklahoma (poetry)

It’s going to be over a hundred here
this weekend
so roaches have started coming up
from under the slab. Great big ones
of the outdoor variety looking for water
and morsels of dog food.

It gives me nightmares of Oklahoma,
of poverty, of you
leaving empty syruped peach cans
on the floor,
open cereal boxes on the counter,
making coffee anyway in a machine
the water container of which
was infested with molting nymphs.

You called them albino roaches,
Fucker,
and laughed and said
I was your freakshow baby.

-M. Ashley

Eau de Summer Camp (poetry)

The base note has something to do with
sunscreen—a fair haired girl’s
most important piece of camping gear
next to bug spray
which is the sharp second layer of the scent.
The whiff of stiff, chlorinated towels,
unwashed and hot from the top
of the waist-high chain link fence
they were draped over to dry
completes the first perfumer’s chord.

For nuance, a drop of happy sweat
from happy children come to wash
their hands and faces with pink powdered soap
from lime green metal dispensers
hung over shabby sinks
on which daddy long legs perch
each rolling their eight dull eyes
at the rush and frivolity of the new generation.

-M. Ashley

Letter to a Friend (poetry)

It’s like we live a great distance apart
and come to visit sometimes,
but usually when the other is away.
We walk around, touch the dust kindly,
see we’ve both been busy breaking
and stacking colored glass in the windowsills—
methodical about hue and striation.
This one is like a bear and this one a bird.
This one is like a wave and this one a glacier.
This one is sunlight. This one is also sunlight.

How are you? I’m embarrassed it’s been so long.
I know there has been so much and I care very much.
I hope you know.

-M. Ashley

Ophelia’s Opal (poetry)

When my grandmother knew she was dying
she picked out an opal for me,
had a ring designed
and sized it,
for the short time being,
for her own hand.
I was an infant then, recently diagnosed
lifelong colorless and could-be blind.

My grandmother was a force—
a farm girl who took beatings
for sneaking away to read,
a young woman who left her family
to work among foul mouthed boys
at the Pentagon during WWII,
a single mother,
a stone wall,
razor tongue,
acid wit,
first female management at the FAA.

She held me at the hospital
in a hallway while the final diagnosis
was pronounced to my parents
in a tiny, sterile room.
Her breast was warm,
though the breathing behind it was labored.
Her embrace was soothing
though her hands were not soft
from folding crust-cut sandwiches in wax paper
for her children or grandchildren’s outings
of uncomplicated youth.

She explored my hot face and closed eyelids
with her wise yet diminishing fingers,
the opal slipping forward and upside down
under her nearly exposed knuckle,
resting against my forehead,
cooling a spot just above my eyes.
She leaned forward and blessed me,
“My dear little Michelle-y,
I do hope you can see.”

-M. Ashley

Heavy Duty Cycle (poetry)

She sheds herself
one rough skin at a time,
drops them dripping into the hamper,
and, naked innards walking,
drags the dripping hamper
to a sly-smiled laundress
who has her discount ticket pre-filled.

“Heavy duty cycle,” she says,
“and remember,
hang is the only way to dry.”

-M. Ashley

Durian (poetry)

For his seventeenth birthday, I bought my Thai stepson a green, spiny
“poo poo” fruit, the proper name for which is “durian,” the mighty stench—

abject suffering—one of the Four Noble Truths spoken by Buddha
grounding in our physicality, merciless as dirty diapers.

He’d been craving the delicate, baneful brown-yellow fruit flesh for months,
spoke of it often, pining, a taste of sunny childhood in Phuket

laid sensually against the teeth, tongue, and palate, lilting comfort
like the sonorous language he had to exchange for stark, clipped our English.

-M. Ashley